Když jsi kradl to memorandum, nepodařilo se ti zabít toho dobráckého doktora.
Когато ти ми върна доклада, не си убил добрият доктор.
Neměl jsem nechat nikoho cizího zabít toho psa.
Не трябваше да позволявам друг да застреля кучето ми.
Chtěl zabít toho poldu i mě.
Щеше да убие мен и ченгето..
Zabít toho, kdo mi vyvraždil rodinu.
Ще убия човека, който изби семейството ми.
Hmm, nabízel mince k prodeji Atkinsovi, který zjistil, že by bylo lehčí zabít toho venkovského balíka a ukrást mince.
Значи той предлага монетите си на Аткинс, който решава, че ще е по-лесно да убие селското момче и да му открадне монетите.
A já, za prvé... chci zabít toho bastarda.
А поне аз... искам да убия това злобно копеле.
Same, pokud chceš zabít toho démona, musíš mi věřit.
Сам, ако искаш да убием демона, ще трябва да ми се довериш.
Jen se snážím zabít toho kluka!
Просто се опитвам да убия едно хлапе.
Možná nám to dává smysl zabít toho hajzla, co vám to provedl.
За нас има смисъл убийството на задника, който ти е причинил това.
Jestli dokážeš zabít toho draka, odměním tě tak, jak slíbila má dcera.
Ако убиеш дракона, ще изпълня обещаното от дъщеря ми.
Vidíš, tento muž chápe, že když nedokážeme zabít toho draka, že všichni zemřeme.
Този човек разбира, че ако не победим дракона, всички ще умрем.
Takže ty máš zabít toho Darkena Rahla.
Значи трябва да убиеш този Мрачен Рал?
Jediný způsob, jak zabít toho parchanta je -- usmažit ho.
Единственият начин, който открих - добре опечени.
Jeden bratr musí zabít toho druhého.
Единият брат трябва да убие другия.
Vážně si myslíš, že jsem chtěla zabít toho kluka na karnevalu?
Наистина ли смяташ, че исках да убия момчето, на карнавала?
Musíš zabít toho, kdo tě kousnul.
Трябва да убиеш този, който те е ухапал.
Půjdeš zabít toho draka sám, nebo ti s tím pomůže tvůj náhradní fotřík?
Сам ли ще се справиш с вълната, или татенцето ще помага?
Vsadím se, že si přeješ zabít toho, kdo ti to udělal.
Сигурно искаш да убиеш този човек.
Nebo bych měl všem udělat laskavost a zabít toho směšného trenéra?
Или да направя услуга на всички и да убия този смешен трениор?
Už jednou jsi měl možnost zabít toho druidského chlapce.
Някога имаше възможност да убиеш друида.
Myslel jsem, že jsme se snažili zabít toho chlapa.
Мислех си, че се опитваме да го убием.
Když jsem tě viděla zabít toho chlapa, věděla jsem, že mám odpověď.
Когато те видях да убиваш онзи човек в апартамента ти, получих отговора си.
A nech svého otce zabít toho kluka.
Остави баща ти да убие онова момче.
Jestli chceme Sookie zachránit a zabít toho zmrda Warlowa, musíme využít vše, co máme.
За да спасим Суки и да убием онова копеле Уорлоу, трябва да използваме целия си арсенал.
Takže za předpokladu, že bude obětí, ale kdo by chtěl zabít toho, kdo umírá?
Предполагайки, че той е жертвата, защо му е на някого да убива умиращ мъж?
Themistoklés věděl, že měl zabít toho hocha.
Темистокъл знаел, че трябвало да убие това момче.
Jste si jistý, že nemůžete jít dál a zabít toho pavouka?
Сигурен ли сте, че нямате време да влезете и да убиете паяка?
A ty... ty se snažíš zavřít toho jediného, kdo má šanci zabít toho sráče!
А ти се опитваш да заключиш човек, който действително има шанс да го убие!
Kéž bych ti to mohl vyrvat, prolomit to, co mě k tobě poutá a dokončit úkol, kvůli němuž jsi mě vzkřísila, zabít toho bastarda, co si říká můj syn.
О, как искам да изтръгна това от теб, да премахна, това което ме задържа до теб и да завърша задачата, заради която ме възкреси... да убия копелето, което се нарича мой син.
A potom ho postřelili a já musela zabít toho druhého.
После го простреляха, а аз убих другия човек.
Chci zabít toho šmejda, co jí to udělal.
Искам да убия този, който й е сторил това.
Zabila jste jejich nejlepšího vědce, oni chtějí zabít toho vašeho, a vyslali muže, známého jako Šavle.
Ти уби техният най-добър учен, те възнамеряват да убият вашият, и са изпратили човек, известен като "Ятаганът" да го направи.
Kdybyste mohl zabít toho atentátníka z velikonočních útoků, dřív než ty bomby odpálil, udělal byste to?
Щеше ли да убиеш човека заложил бомбите на Великден... преди да може да ги задейства?
Zastřelil jsem pytláka, který chtěl zabít toho slona.
Застрелях бракониера, който щеше да застреля слона.
Takže jsem musel vzít pušku, a zabít toho jelena za tebe.
Затова аз взех пушката и го убих вместо теб.
Porazil jsem ho a pak jen sledoval, jak vstal z mrtvejch, vzal mi moje vítězství a nechal svýho partnera zabít toho mýho, což bylo skutečný plivnutí do tváře.
Победих го, и след това го видях да се връща от мъртвите, да помрачи победата ми, да видя как партньора му убива моя и да ме унижи и обиди.
Pokud chceš, aby to přestalo, musíš zabít toho, kdo je předmětem tvého vzteku.
Ако искаш да спре, ще трябва да убиеш виновника за гнева ти.
Prvně jsi říkal, že jsem zabil Dannyho já, a teď říkáš že ne, že jsem mu pomohl zabít toho chlápka.
Първо каза, че аз съм го бил убил. После, че само съм помагал.
Zabít toho syčáka, kterej randí s mojí dcerou.
Да убиеш боклука, който излиза с дъщеря ми.
2.1020081043243s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?